
Über mich: Dolmetscherin. Trainerin. Beraterin
Ich unterstütze Unternehmen, Institutionen und Organisationen bei Terminen, in denen viel von klarer, präziser und souveräner Kommunikation abhängt: in Wien, in ganz Österreich und europaweit. Als EU-akkreditierte Konferenzdolmetscherin für Rumänisch, Deutsch und Englisch arbeite ich regelmäßig in genau solchen Settings.
Dolmetschen, wenn Inhalt, Ton und Vertraulichkeit zählen
Ich unterstütze Sie bei Terminen, in denen Sprache mehr leisten muss als reine Informationsübertragung. Bei sensiblen Themen, vertraulichen Gesprächen und komplexen Verhandlungen kommt es darauf an, nicht nur Inhalte korrekt zu transportieren, sondern auch Ton, Haltung und emotionale Nuancen. Genau dort setze ich an: mit gründlicher Vorbereitung, Vertraulichkeit und sprachlicher Präzision.
Praxisnahe Trainings und Beratung
Ich unterstütze internationale Teams und Führungskräfte dabei, Zusammenarbeit, Verhandlungen und Kommunikation über Kulturgrenzen hinweg sicherer zu gestalten. Meine Trainings und Beratungen greifen reale Situationen auf, die ich aus meiner Arbeit in internationalen Settings kenne. Zusätzlich unterrichte ich an der Universität Wien in den Bereichen Konferenzdolmetschen, Public Speaking, Transkreation und Wirtschaftsübersetzung.
All-Rounder-Sprachprofi
BA an der Universität Bukarest
MA Universität Wien

Strategische Kommunikation & SEO
Interkulturelle Psychologie
ISO-zertifizierte Trainerin und Beraterin
Gut vorbereitet. Unkomplizierte Zusammenarbeit.
Vor einem Termin kläre ich mit Ihnen die entscheidenden Eckdaten: Format, Sprachen, Teilnehmerkreis, Thema und vorhandene Unterlagen. Ich arbeite mich sorgfältig in Inhalte und Terminologie ein, denke bei Bedarf organisatorisch mit und bleibe auch in sensiblen Settings eine verlässliche, diskrete Ansprechpartnerin. Für Sie bedeutet das: weniger Reibung, weniger Rückfragen und eine sprachliche Lösung, die fachlich und menschlich passt.

EU-akkreditierte Konferenzdolmetscherin
Für Rumänisch, Englisch und Deutsch. Akkreditiert für Einsätze in institutionellen Kontexten mit hohen sprachlichen und professionellen Anforderungen.

ISO 17024-zertifizierte Fachtrainerin
Zertifizierte Qualifikation für professionelle Trainingsformate mit Fokus auf internationale Kommunikation und Zusammenarbeit.

Lektorin am Zentrum für Translationswissenschaft
Lehre in Simultandolmetschen, Public Speaking, Transkreation und Wirtschaftsübersetzung. Mit Blick auf reale Kommunikationssituationen.
Passt Ihr Termin zu meinem Profil?
Wenn Sie eine Verhandlung, ein Meeting, einen Workshop, einen Study Visit oder eine Konferenz planen, schreiben Sie mir gern mit den wichtigsten Eckdaten. Ich melde mich mit einer passenden Einschätzung zurück.

translations@volinaserban.com
Telefon
+43 66565141059
Einsatzbereit in
Wien, Österreich und weltweit
